MAZDA MODEL CX-9 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-9, Model: MAZDA MODEL CX-9 2019Pages: 648, tamaño PDF: 12.85 MB
Page 111 of 648

No haga funcionar el motor dentro de un lugar cerrado:
Es peligroso hacer funcionar el motor dentro de un lugar cerrado, como un garaje. Los gases
del escape que contienen el monóxido de carbono que es tóxico, pueden entrar en el interior
del vehículo. Este puede causar la p érdida del conocimiento y la muerte.
Abra las ventanillas o ajuste la calefacción o el sistema de enfriamiento para que entre aire
fresco del exterior cuando el motor esté funcionando en vacío:
Los gases del escape son peligrosos. Cuando el vehículo se encuentre parado con las
ventanillas cerradas y el motor funcionando durante mucho tiempo incluso en un área
abierta, los gases del escape que contienen el monóxido de carbono que es tóxico, pueden
entrar en el interior del vehículo. Este puede causar la pérdida del conocimiento y la muerte.
Limpie la nieve debajo y alrededor de su vehículo, especialmente el caño de escape, antes de
hacer funcionar el motor:
Es peligroso hacer funcionar el motor cuando el vehículo se encuentra parado en medio de
nieve profunda. El caño de escape se podría tapar con nieve, haciendo que los gases del
escape entren en el vehículo. Debido a qu e los gases del escape contiene monóxido de
carbono que es venenoso, puede provocar la p érdida de conciencia o incluso la muerte a los
ocupantes del vehículo.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-31
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 112 of 648

Tapa y tapón del tubo dellenado de combustible
ADVERTENCIA
Al retirar el tapón del llenador de
combustible, primero afloje ligeramente el
tapón y espere a que paren los posibles
silbidos, luego retírelo:
Los chorros pulverizados de combustible
son peligrosos. El combustible puede
quemar la piel y los ojos, causando
intoxicaciones al ser ingerido. Los chorros
pulverizados de combustible ocurren
cuando existe presión en el tanque del
llenador de combustibl e y se retira el tapón
rápidamente.
Antes de llenar con gasolina, se debe parar
el motor y se deben mantener alejadas de
la boca del llenador de combustible las
chispas o llamas:
Los vapores de combustible son peligrosos.
Se pueden encender mediante chispas o
llamas causándole quemaduras y heridas
graves.
Además, el uso de una tapón del llenador
de combustible incorrecta o no usar una
tapón del llenador de combustible puede
resultar en pérdidas de combustible, lo cual
puede resultar en quemaduras graves o
muerte en caso de un accidente.
No continúe llenando de combustible
después que la tobera de la bomba de
combustible se cierre automáticamente:
Continuar agregando combustible después
que la tobera de la bomba de combustible
se cierre automáticamente es peligroso
porque se podrían ocasionar derrames o
pérdidas de combustibl e al llenar en exceso
el depósito de combustible. Los derrames o
pérdidas de combusti ble pueden dañar el
vehículo y si el combustible se inflamase
podría producir un incendio y explosión
dando como resultado heridas graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Sólo se debe usar un tapón del llenador de
combustible genuino Mazda o uno
equivalente que esté disponible en un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. El uso de un
tapón diferente puede resultar en un
malfuncionamiento del sistema de
combustible y de control de emisiones.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-32
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 113 of 648

▼Tapa del tubo de llenado de
combustible
Para abrir, tire del abridor remoto de la
tapa del llenador de combustible.
Para cerrar, oprima la
tapa del llenador de
combustible hasta que quede bien cerrado.
Abridor remoto de la tapa del llenador
de combustible
▼ Tapón del llenador de combustible
Para quitar la tapón del llenador de
combustible, gírela hacia la izquierda.
Coloque el tapón retirado del lado interior
de la tapa de combustible.
Para cerrar el tapón del tubo de llenado de
combustible, gírelo hacia la derecha hasta
que escuche un clic.
Para abrir
Para
cerrar
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-33
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 114 of 648

Vo l a n t e
ADVERTENCIA
Nunca se debe ajustar el volante mientras
el vehículo está en movimiento:
Ajustar el volante mientras el vehículo está
en movimiento es peligroso. Puede
provocar que el conductor mueva el
volante abruptamente hacia la derecha o
izquierda. Esto puede causar la pérdida del
control del vehículo o un accidente.
▼ Ajuste del volante
Para cambiar el ángulo o la longitud de la
columna del volante:
1. Pare el vehículo, y luego tire hacia
abajo la palanca de desbloqueo de la
columna del volante.
Palanca de liberación
2. Incline el volante y/o ajuste el largo dela columna del volante a la posición
deseada, luego empuje la palanca hacia
arriba para bloquear la columna.
3. Antes de conducir, intente empujar el
volante hacia arriba y abajo para
asegurarse que está bloqueado.
▼Volante calefaccionado*
Las empuñaduras a la izquierda y derecha
del volante se pueden calentar.
Área de calentamientoInterruptor de volante
calefaccionado
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ON.
Oprima el interruptor para encender el
volante calefaccionado. El volante
calefactado funciona durante
aproximadamente 30 minutos y luego se
apaga automáticamente.
El indicador se enciende cuando el
calentador está funcionando.
Para apagar el volante calefaccionado
antes de que transcurran los 30 minutos,
vuelva a oprimir el interruptor.
PRECAUCIÓN
Los siguientes tipos de personas deben
tener cuidado de no tocar el volante. De lo
contrario, podrían sufrir quemaduras por
bajas temperaturas.
Bebés, niños pequeños, personas
mayores y personas con dificultades
físicas
Personas con piel delicada
Personas que estén muy fatigadas
Personas intoxicadas
Antes de conducir
Vo l a n t e
3-34*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 115 of 648

Personas que hayan tomado
medicamentos que inducen al sueño,
como píldoras para dormir o
medicamentos para los resfríos
Antes de conducir
Vo l a n t e
3-35
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 116 of 648

Espejos
Antes de conducir, ajuste los espejos
interiores y exteriores.
▼Espejos exteriores
ADVERTENCIA
Se debe asegurar de ver por sobre su
hombro antes de cambiar de senda:
Cambiar de senda sin tener en cuenta la
distancia real del vehículo en un espejo
convexo es peligroso. Podría sufrir un
accidente serio. Lo que usted ve en el espejo
convexo estará más cerca de lo que parece.
NOTA
(Espejo gran angular del conductor*)
•El espejo gran angular tiene dos
curvaturas en su superficie separadas
por una línea divisoria en una zona
interior y otra exterior. La zona interior
es un espejo estándar convexo mientras
que la zona exterior permite un rango
mayor de visibilidad de un mismo
vistazo. La combinación permite tener
mayor seguridad al realizar cambios de
carriles.
Línea divisoria
•Las distancias percibidas a los objetos
en las zonas exterior e interior del
espejo gran angular es diferente. Los
objetos que aparecen en la zona exterior
están más lejos de lo que están en la
zona interior.
Ajuste del espejo eléctrico
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ACC u ON.
Para ajustar:
1. Gire el interruptor de espejo hacia la izquierda
o derecha para elegir el
espejo lateral izquierdo o derecho.
2. pulse el interruptor de espejo en la dirección deseada.
Posición centralInterruptor de espejo
Después de ajustar el espejo, bloquee el
control girando el interruptor a la posición
central.
Antes de conducir
Espejos
3-36*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 117 of 648

Espejo exterior plegable
ADVERTENCIA
Siempre se deben volver los espejos
exteriores a su posición normal antes de
conducir:
Conducir con los espejos exteriores
plegados es peligroso. De esa manera no
podrá ver hacia atrás y puede sufrir un
accidente serio.
No toque un espejo exterior plegable
eléctrico mientras se está moviendo:
Tocar el espejo exterior plegable eléctrico
cuando se está moviendo es peligroso. Se
podría pellizcar y lastimar su mano o
podría dañar el espejo.
Use el interruptor del espejo exterior
plegable eléctrico para ajustar el espejo en
la posición de calle:
Ajustar el espejo exterior plegable eléctrico
a la posición de conducción a mano es
peligroso. El espejo no se trabará en
posición e impedirá que se vea
efectivamente hacia atrás.
Solo ajuste el espejo exterior plegable
eléctrico cuando el vehículo se encuentre
bien estacionado:
Ajustar el espejo exterior plegable eléctrico
mientras el vehículo está en movimiento es
peligroso. Los golpes de viento en el espejo
harán que se cierre y no podrá volver a
ponerlo en la posición de conducción,
evitando que puede mirar hacia atrás.
El conmutador de arranque debe estar en
la posición ACC u ON.
Tipo A
Para plegar, gire el interruptor del espejo
exterior.
Para que el espejo vuelva a la posición de
conducción, gire el interruptor a la
posición central.
Posición central
Tipo B
Para plegar los espejos, oprima el lado
inferior
del interrupt or de pliegue
automático del espejo exterior.
Para volver a colocar los espejos a sus
posiciones de conducción, pulse el lado
superior
del interruptor de pliegue de
los espejos exteriores.
Plegar hacia adentro
Plegar hacia afuera
Antes de conducir
Espejos
3-37
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 118 of 648

Función de plegado automático*
La función de plegado automático
funciona cuando el encendido se coloca en
la posición ACC u OFF.
Cuando el interruptor de pliegue
automático de espejos exteriores se coloca
en la posición AUTO (posición neutral),
los espejos exteriores se pliegan
automáticamente hacia dentro y hacia
fuera cuando se cierran y abren los
seguros de las puertas.
También, cuando el encendido se gira a
ON o se arranca el motor, los espejos
exteriores se pliega n automáticamente.
NOTA
Los espejos exteriores podrían no plegarse
automáticamente hacia fuera y hacia
dentro en condiciones de tiempo frío.
Si los espejos exteriores no se pliegan
automáticamente hacia dentro y hacia
fuera, retire el hielo o nieve, y luego pulse
el lado inferior o superior del interruptor
de pliegue automático de espejos
exteriores para plegar los espejos
exteriores hacia dentro o hacia fuera.
Funcionamiento de los espejos
exteriores con el motor apagado
Los espejos exteriores pueden ser usados
durante aproximadamente 40 segundos
después que se cambia el encendido de la
posición ON a la posición de
desconectado.
▼Espejo interior
ADVERTENCIA
No amontone carga u objetos más arriba
del respaldo de los asientos:
Amontonar cargas por encima del
respaldo de los asientos es peligroso.
Pueden obstaculizar la visión por medio del
espejo, y hacer que choque otro vehículo
cuando se cambia de senda.
Ajuste del espejo interior
Antes de conducir, ajuste el espejo interior
para ver en el centro de la luneta trasera.
NOTA
Para el espejo para día/noche manual,
realice el ajuste con la palanca para día/
noche en la posición día.
Antes de conducir
Espejos
3-38*Algunos modelos
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1
2017-6-17 15:32:43
Page 119 of 648

Reducción de los reflejos producidos
por los faros
Espejo para día/noche manual
Tire de la palanca para día/noche hacia
adelante para conducir de día. Tire de la
palanca hacia atrás para reducir el reflejo
de los faros de los vehículos que se
encuentran atrás.
Palanca para día/noche
Día
Noche
Espejo con atenu ación automática
El espejo con atenuación automática
reduce automáticamente el reflejo de los
faros de los vehículos que vienen detrás
cuando el encendido se encuentra en ON.
Oprima el botón ON/OFF
para cancelar
la función de atenuación automática. El
indicador se apagará.
Para reactivar la función de atenuación
automática, oprima el botón ON/OFF
.
El indicador se encenderá.
Botón ON/OFF
Indicador
NOTA
No use un limpiador de vidrios ni
suspenda objetos en o alrededor del
sensor de luces. De lo contrario, la
sensibilidad del sensor de luces se verá
afectada y no podría funcionar
normalmente.
Sensor de luz
Delantero
Atrás
La función de atenuación automática se
cancela cuando el encendido se encuentra
en ON y la palanca selectora en la
posición de marcha atrás (R).
Antes de conducir
Espejos
3-39
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition1 2017-6-17 15:32:43
Page 120 of 648

Elevalunas eléctricos
Las ventanillas se pueden abrir/cerrar
accionando los interruptores del
elevalunas eléctrico.
ADVERTENCIA
Se debe asegurar de que nada quedará
atrapado antes de comenzar a cerrar la
ventanilla:
Es peligroso cerrar las ventanillas
eléctricas. La mano, la cabeza o incluso el
cuello de una persona pueden quedar
atrapados por la ventanilla y causarle
heridas serias o incluso la muerte. Esta
advertencia se realiza especialmente para
los niños.
Nunca deje que los niños jueguen con los
interruptores de elevalunas eléctricos:
Los interruptores de elevalunas eléctricos
que no hayan sido bloqueados con el
interruptor de bloqueo de elevalunas
eléctricos podría permitir que los niños
usen los elevalunas eléctricos por descuido
lo cual podría resultar en heridas graves si
las manos, la cabeza o el cuello de un niño
quedara atrapado por la ventanilla.
Asegúrese de que nada bloquee un
elevalunas eléctrico justamente antes de
que llegue a la posición en que se
encuentra completamente cerrado o
mientras mantiene hacia arriba el
interruptor de elevalunas eléctrico:
Bloquear un elevalunas eléctrico
justamente antes e que llegue a la posición
en que se encuentra completamente
cerrado o mientras mantiene hacia arriba
el interruptor de elevalunas eléctrico es
peligroso.
En ese caso, la función de ventanilla libre
de aprietes no puede evitar que la
ventanilla se cierre completamente. Si se
aprieta los dedos, podría sufrir heridas
graves.
NOTA
Cuando se conduce con solo una de las
ventanillas traseras abiertas, puede que
note un sonido resonante. Sin embargo,
esto no indica ningún problema. El sonido
se puede reducir abriendo ligeramente
una de las ventanillas delanteras o
cambiando el tamaño de la apertura de la
ventanilla trasera.
Antes de conducir
Ventanillas
3-40
CX-9_8GC9-SP-17G_Edition12017-6-17 15:32:43